timur_nechaev77: (Default)
[personal profile] timur_nechaev77 posting in [community profile] stop_rpc


В продолжение темы затронутой в этом посте. Что особенно бросается в глаза, когда сравниваешь православные храмы с "сектантскими" (например с протестантскими), так это прохладное, а то и грубое отношение к прихожанам, принятое как норма в храмах РПЦ. Такого у "сектантов" нет, они своей паствой дорожат.


via m-u-s-k-a

Почему же в РПЦ такое отношение, и попам начхать на репутацию своей конторы? По-моему, это происходит по той же самой причине, по которой в СССР практически отсутствовала реклама товаров и услуг, акромя "Храните деньги в сберегательной кассе", или "Летайте самолетами аэрофлота". У советских людей не было альтернативы, в какой кассе хранить деньги, и какими самолетами летать. Государство было монополистом во всем, а зачем монополисту реклама? Так и РПЦ, испокон веку, была и остается (де-факто) монополистом в своей сфере. Больше в неё будет ходить народа, или меньше - какая разница? Разве храмы строятся и содержатся на пожертвования людей? Этим и можно объяснить равнодушие попов к пастве, и к миссионерству.



А вот агрессивное поведение православных активистов, монополизмом РПЦ уже не объясняется, хотя близость РПЦ к власти обеспечивает православной гопоте иммунитет от уголовного преследования за её "перформансы".



Тут ещё важно понять, почему православные такие нетерпимые и агрессивные. Это ведь не просто какие-то личностные качества отдельных людей. Наверное, дело в том, что к ненависти (в еретикам, кощунникам, богохульникам, и т. п) прямо призывают отцы церкви. То есть, нетерпимость и агрессия - не считаются чем-то плохим



Агрессия к еретикам, и ненависть, которая эту агрессию порождает - в православной церкви рассматривается как добродетель. А если такого гопника как Энтео посадят за хулиганство, то братья по вере будут считать его мучеником за Христа.



В общем, не сильно рефлексирует РПЦ по поводу своего имиджа. Как бы попы и активисты себя ни вели, все будет покрыто государством. Зачем же РПЦ миссионерствовать, если государство заплатит за всё? И ведь оправдывается такая стратегия, народа в храмах РПЦ не убывает.

Date: 2013-12-22 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] volgota.livejournal.com
> какой предлог
Ну вы копируете из словаря про предлог и про наречие, а в слове приставка. И даже в предлоге и наречии никакой семантики насилия не наблюдается.

Деяния - поповская фальсификация, "послание к евреям" - тоже. Давно доказано, что "к евреям" не Павел писал, кстати, и атеистические исследователи того же мнения.

Что касается цитат из Евангелия, то да, такие есть но "запугивают" же какими-то будущими событиями, а не непосредственной угрозой убийства. В таком контексте звучит скорее как предупреждение, что вот такие будут последствия и так далее. То есть "пугать" чем-то в вечности и непосредственно угрожать избиением или уголовным преследованием сейчас, как попы угрожают - это же разные вещи. Что касается непосредственно этой жизни, есть же евангельские нормы про "подставь другую щеку" и "отдай последнюю рубашку", которые явно не основаны на запугивании.

Date: 2013-12-24 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] a-theism-ru.livejournal.com
>в слове "анафема" ана- это отделить что-то (как в слове ана-томия), то есть аналогично приставке от-, -фе- это "Бог", -ма суффикс существительного. Итак, калькируем (наиболее точный вид перевода): "отбожение".

Зачем вы влезаете в то, о чем понятия не имеете? Таким макаром можно всё что угодно извратить.
ана- это вверх, фема - (словоформа τίθημι) - приношение, дар

Анафема - это жертва, возношение! Или проклятие. А не какое-то "отбожение"!

И как вы вставите своё "отбожение" в эту строку?:

«Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы ("отбожения") на Иисуса». (1-е Коринфянам 12:3)



>Деяния - поповская фальсификация, "послание к евреям" - тоже.

На эстраде была такая юмористическая сценка с участием Винокура и Оганезова, когда Винокур приносил аккомпаниатору ноты и давал указания: «Здесь играем, здесь не играем, а тут жирное пятно (рыбу заворачивали)». Вот и у вас тот же подход к прочтению библейских текстов: «Здесь читаем, а здесь не читаем». Очень удобная позиция. Как хочу, так и ворочу!

Как же вы тогда объясните апостольство Павла, если не принимаете Деяния? (В Матфея 10:1-5 перечисляются 12 апостолов)

Или теперь уже сами Деяния будете делить на нужные и ненужные части? (Здесь читаем, а здесь не читаем)

И как вы так лихо распознаёте?


>Что касается непосредственно этой жизни, есть же евангельские нормы про "подставь другую щеку" и "отдай последнюю рубашку", которые явно не основаны на запугивании.

Почему же. Исус запугивал тех, кто решится отвратить детей от веры в него:
«А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше (καλόν – наслаждение, удовольствие, радость; прекрасный поступок, благородное деяние; прекрасное, красота) было бы, если бы повесили ему жерновный ослиный камень на шею и бросили (ввергли) его в море». (Марк 9:42)

"Кроткий" и "смиренный сердцем" Агнец получает удовольствие и наслаждение от своего злорадства. Для него утопить в море - это прекрасный поступок и благородное деяние!


Date: 2013-12-24 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] volgota.livejournal.com
Какие у нас атеисты самоуверенные все-таки, вон там почитайте хотя бы (это просто что я сразу нашел из учебников, которые есть в интернете) http://txt.drevle.com/lib/gr-slavyatinskaya-uchebnik_drevnegrecheskogo.html, 17 урок, про различия в союзе и в префиксе ana- (употребляю латиницу для простоты набора). Где, в частности, говорится и об очевидном, а именно,что префикс ana- может означать как движение вверх, так и повторение, или обратное движение (то есть движение в противоположную сторону, что я и предполагаю в данном случае, например в словах anabiosis, anachronismos какое "вверх"?). Как вам объяснить, если кто-то хоть сколько-нибудь читает по-гречески, тому эта приставка встречается на всех углах, и та тема, что ana- как приставка не только вверх, как бы тривиальна и общеизвестна. Я уже даю ссылку на элементарный учебник какой-то, если вы оспариваете очевидное.

От "tithemi" данное слово тоже может быть (в некоторых источниках производят), но может быть и от theos, в данном случае из самого слова неясно, то есть предлагаемая мной этимология вполне соответствует законам языка.

В любом случае ни этимология от theos, ни этимология от tithemi, никаких признаков насилия в слово не вносит, "возношение" там или "отбожение", про убийство за убеждения тут, так или иначе, ничего не говорится. Если там "возношение" то получается врагов Христа Павел вообще куда-то "возносит"? Ваша этимология еще более противоречит приписываемому этому тексту смыслу якобы какой-то апологетики насилия.

>Вот и у вас тот же подход к прочтению библейских текстов: «Здесь читаем, а здесь не читаем».

Так такой подход и был характерен для научного анализа данных текстов еще с античности. Получается, вы на стороне тех же самых попов, которых якобы критикуете, когда предлагаете нам верить на слово, что имеющийся у них на руках текст исторически достоверен. С какой стати мы должны верить попам в этом отношении? Что текст у них является компиляцией каких-то первоисточников, куда плотно добавлены также и фальсификации, это еще со второго века стабильно утверждается всеми честными исследователями.

>Как же вы тогда объясните апостольство Павла, если не принимаете Деяния?
Также, как и апостольство Мани Хайя, о котором в поповских деяниях тоже ничего нет. Кто говорит доброе слово Христово, тот ему и апостол.

>«А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше (καλόν – наслаждение, удовольствие, радость; прекрасный поступок, благородное деяние; прекрасное, красота) было бы, если бы повесили ему жерновный ослиный камень на шею и бросили (ввергли) его в море». (Марк 9:42)

Сам же не топит. То есть в данном отрывке Христос говорит, что лучше бы кого-то в море бросили, чем он бы стал врать и обманывать - то есть в резкой форме осуждаются мошенники, обманщики, разного рода воры. Но нет призывов топить или убивать их за это. "Лучше было бы таким тварям подохнуть" - это одно, а "идите и дайте им по морде" это совершенно другое, два совсем разных значения же.

Date: 2013-12-24 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] a-theism-ru.livejournal.com
>От "tithemi" данное слово тоже может быть (в некоторых источниках производят), но может быть и от theos

Вот и укажите источник, где используется словоформа θεός. Не вашим же фантазиям верить.

>Если там "возношение" то получается врагов Христа Павел вообще куда-то "возносит"?

В принципе, да. Но вы не признаёте Ветхого Завета, поэтому объяснить сложно. Еврейское слово תְּרוּמַת (трума) происходит от רוּם - вздыматься, возноситься. Евреи и доставляли удовольствие своему Богу сжиганием жертвы, дым от которой восходил на Небо:

«И обонял Господь приятное благоухание». (Бытие 8:21)

«И сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу». (Исход 29:18)

>Так такой подход и был характерен для научного анализа данных текстов еще с античности. Получается, вы на стороне тех же самых попов, которых якобы критикуете, когда предлагаете нам верить на слово, что имеющийся у них на руках текст исторически достоверен. С какой стати мы должны верить попам в этом отношении?

Во-первых, хотелось бы поподробнее узнать, что у вас за Секта такая. Просто для лучшего понимания вашей позиции.

Во-вторых. Вы считаете, что большинство текстов - это подделки. Почему же тогда ваш бог Христос не выглянет с небес и не укажет на "истинный" текст. А то вы прибегаете к научным исследованиям, отстаиваете достоверность нужных вам текстов (например, апокрифов) в нелёгкой борьбе с ненавистными попАми (богохульниками и еретиками). Слабовато как-то у Христоса с доказательствами. К тому же цитирует "написанные чертями" (по-вашему) Писания:

29 Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией,
30 ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
31 А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:
32 Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых.
(От Матфея 22:29-32)

Я уже полностью дезориентирован. :)) Может в этом месте "рыбу заворачивали"?



Edited Date: 2013-12-24 11:02 pm (UTC)

Date: 2013-12-25 04:28 pm (UTC)
From: [identity profile] volgota.livejournal.com
>Не вашим же фантазиям верить

В данном случае просто гипотеза, она отвечает законам словообразования в данном языке. А что такое "источник", ссылка на авторитеты? Опять поповская логика во всей красе?

> объяснение через иврит

Объяснение через иврит исходит из поповской предпосылки, что Павел якобы признавал Ветхий Завет, в то время как там полные послания Павла наездов на Танах.

> Вы считаете, что большинство текстов - это подделки. Почему же тогда ваш бог Христос не выглянет с небес и не укажет на "истинный" текст.

Так он и указывает, с помощью рационального анализа. Для Бога свойственно действовать через разум, а для поповского черта - через догму. То есть если что-то рационально выведено, то это не только не криминал, но и нормальное как раз действие Бога, именно так он и действует.

> Христос цитирует еврейскую писанину

Ну, конечно, цитирует, приводит пример из того, что им известно и для них авторитетно, поскольку перед ним же люди с догматическим мышлением. Вот я вам цитирую из учебников древнегреческого, потому что вы их можете посмотреть, они для вас авторитетны. Пример я соответственно привожу из той информации, которая вам доступна. Это ведь не значит, что учебник греческого языка для меня "святое писание". Так же и в данном случае.

February 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 67
89 10 1112 13 14
15 16 1718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 17th, 2026 10:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios